Keine exakte Übersetzung gefunden für أشارة وهمية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أشارة وهمية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Donc si il n'y a rien là bas pour génèrer un faux positif...
    حسناً, إذاً لا يوجد شيئ هناك لتوليد إشارة وهمية
  • Oui, ou ce sont peut etre des faux positifs à cause des ondes IRMS et de radios.
    نعم, أو ربما هذه مجرد إشارات وهمية M.R.I.s قادمة من مشفى ومحطات الراديو
  • J'y comprend rien. Des feux comme signal, mais où sont-ils ?
    لست أفهم تم إطلاق الإشارة، لكن أين هم؟
  • Rentrer dans un pousse-pousse comme un nigaud, cependant...
    تلك إشارات تدل على أنك تتعامل مع محترف تحطيم عربة كإختبار قدرة وهمي إشارة
  • Elle vous a déjà dit, que le premier groupe avait tout les signes de Liber8... ils étaient pas audacieux mais téméraires.
    أخبرتْك، المجموعة الأولى كَانَ عِنْدَها كُلّ إشارات Liber 8. . . هم كَانوا جريئون لكن متهوّرون.
  • Probablement certains garçons qui tentent d'obtenir quelques filles.
    وعند وصول الشابتين، نرى في الجهة المقابلة إشارات بالسيارة، على الأرجح هم كانوا يغازلون الشابتين
  • Les quelques soldats qui se sont rendus coupables de mauvais traitements et auxquels le Rapporteur spécial fait allusion sont actuellement poursuivis.
    وقالت إن بعض الجنود الذين وجهت إليهم اتهامات بسوء معاملة الأسرى والذين أشار إليهم المقرر الخاص هم بالفعل قيد المحاكمة.
  • Elles n'ont le plus souvent pour seul recours que les organisations non gouvernementales, compte tenu des déficiences persistantes de la justice et du manque de crédibilité de l'Office de la protection du citoyen, malgré les efforts, en son sein, d'une équipe de jeunes juristes qui ne demandent qu'à se mobiliser.
    ولا يتوفر لهؤلاء السكان في أغلب الأحيان إلا اللجوء إلى المنظمات غير الحكومية، نظراً إلى جوانب القصور الدائمة التي يعاني منها القضاء وتدنّي مصداقية مكتب أمين المظالم، رغم الجهود التي يبذلها داخله فريق من القانونيين الشبان الذين هم رهن إشارة لتعبئة جهودهم.
  • Il est important de noter que les unions de fait doivent également être prises en compte puisque l'état matrimonial à Vanuatu s'étend aux personnes qui vivent ensemble comme mari et femme sans avoir été mariées civilement, religieusement ou selon la coutume » (Rapport sur le recensement de 1999).
    والجدير بالإشارة أن الأشخاص الذين هم في علاقة معاشرة فعلية ينبغي أخذهم بعين الاعتبار كذلك عند النظر في الحالة الزوجية في فانواتو، حيث تشمل هذه الحالة أولئك المتعاشرين كزوج وزوجة ولكن لم يقيموا أي احتفال مدني أو تقليدي أو ديني“. (تقرير التعداد السكاني لعام 1999)